
Sunup, sundown, winter, spring, summer,
fall, they wait, hoping someone will hire
them to use their carts to transport lumber,
building materials, bags of wheat, cans of
cooking oil, panes of glass, window frames,
dishes for wedding receptions—something,
anything—from one place to another.
Eles ficam ali à espera de que alguém
precise de carreto para madeira, material de
construção, sacos de trigo, latas de óleo de
cozinha, molduras de janela, pratos para
festa de casamento - alguma coisa, qualquer
coisa.
Were the Buddhas still standing last May,
they would have gazed down on a young
man walking Bamian's main street, a bumpy
unpaved tract with shops on both sides
selling cooking oil, medicines, and building
materials.
Se os Budas ainda existissem em maio
passado, teriam fitado lá embaixo um moço
andando pela rua principal de Bamian, um
caminho sem calçamento ladeado por lojas
que vendem óleo de cozinha, remédios e
materiais de construção.
Here's what I discovered: First, empty the
day pack of everything, except for the
sandwich, trail mix, and water.
Eis o que eu descobri: primeiro, tire tudo da
mochila, menos o seu sanduíche, seu lanche
e água.
From June to September Kolkata can get
torrential rains, and its drainage system
doesn’t need torrential rain to begin backing
up.
De junho a setembro, chuvas torrenciais
costumam se abater sobre Kolkata, sendo
que o sistema de drenagem da cidade não
necessita de nenhuma tempestade para
regurgitar água.
Meanwhile, visitors to the foundation's
education center can see more than a
dozen eagles, some of which were rescued
after they were trapped or shot.
Enquanto isso, os visitantes no centro
educacional da fundação podem ver mais
de uma dúzia dessas aves, das quais
algumas foram salvas depois de baleadas ou
capturadas em armadilhas.
The farmers tallied their losses: homes,
pigs, farm tools, grain sheds, and the
woven clothes and silver heirlooms of
grandmothers and mothers.
Os agricultores avaliam seus prejuízos:
casas, porcos, ferramentas agrícolas,
depósitos de grãos, as roupas tecidas e as
heranças de prata de suas avós e mães.
Nearly all the ethanol in the U.S. is brewed
from yellow feed corn.
Quase todo o etanol dos Estados Unidos é
destilado de milho amarelo usado na
alimentação de animais.
Monoculture farming—growing one staple
food crop that could be accumulated and
stored for hard times or for trade—could not
be sustained in the rain forest.
A monocultura - o cultivo intensivo de um
tipo básico de alimento, que pudesse ser
acumulado e guardado para as épocas de
escassez ou para trocas - não era viável na
floresta tropical.
Breaking up those chains and fermenting
the sugars could yield a cornucopia of
biofuels, without competing with food
crops.
O rompimento dessas cadeias e a
fermentação dos açúcares poderiam gerar
uma variedade de biocombustíveis, sem
com isso prejudicar a produção de
alimentos.
Ethanol and biodiesel are now made from
food crops like corn and soybeans, but in
principle any plant material will do.
O etanol e o biodiesel, produzidos a partir
de cereais alimentícios como milho e soja,
em princípio poderiam ser feitos com
qualquer vegetal.
In a living sea of green, a laborer takes a
break from weeding on an organic
sugarcane farm in central Brazil that
Em Sertãozinho, perto de Ribeirão Preto,
cortador descansa em plantação de cana
numa fazenda que produz 150 milhões de